stalic (stalic) wrote,
stalic
stalic

Categories:

Муки выбора обложки новой книги



Помогите мне и редакции выйти из многодневного спора! Просто нашла коса на камень и мы не можем определиться не то что с обложкой, а даже и с названием!  У меня просто дежавю – мы так же спорили о названии для первой книги "Казан, Мангал и другие мужские удовольствия". Но в итоге…Read more...Collapse )
Subscribe
promo stalic june 26, 2016 10:44
Buy for 10 000 tokens
Это страница Сталика Ханкишиева - автора кулинарных книг и ведущего телевизионной рубрики "КАЗАН МАНГАЛ". В записях содержатся черновики к уже изданным книгам и книгам, которые еще только готовятся к изданию. Мои видеоролики вы можете посмотреть здесь.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 187 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

6.
только нужно нижний шрифт кондом. выравнивание выключки по рукам - детский сад

Эмоционально вначале хотел выбрать 1. Потом подумал о возможности подарка книги людям, меньше чем я знающим Автора. Решил ,что 6 более сбалансированно выглядит. Буквы над головой мне показались "давящими" . С уважением, Алексей Сазонов. P.S. От возможности приобрести книгу с автографом не откажусь . Еще и в подарок возьму в 2 страны😊. Искренне успехов, здоровья ... и терпения.

beloknizhnik

October 14 2019, 12:31:52 UTC 1 month ago Edited:  October 14 2019, 12:32:44 UTC

Выбор, к большому сожалению, скуден. Особенно для такой темы - богатой, разнообразной, содержательной.
Проголосовал за 6. Остальные совсем не понимаю.
Другой Сталик - это предполагает ограничение аудитории только теми, кто хорошо знает Сталика, не-другого. А такие люди, кто Сталика по сей день знает не очень хорошо, явно есть. И не факт, что они далеки от кулинарной литературы. Мало ли любителей - кто-то вполне может не знать Сталика. Или знать не настолько хорошо, чтобы понять, о чем книга. Кроме того, как правильно заметили выше, "Другой Сталик" может означать вообще что угодно, а не только другую тематику рецептов.
"Счастье кулинара" тоже очень размытое название - мало ли, вдруг это автобиография вообще. Или набор личных впечатлений от чужих блюд. Или путевой дневник.
Странно, конечно... Годы идут, авторы прогрессируют, а редакторы по-прежнему знают все на свете и предлагают одно и то же, примерно как маркетологи товаров из Магнита. Даже аннотацию толком не могут сделать - "Сталик" меняется на "С. Ханкишиев" не пойми зачем, то так, то этак.
Даже "Домашняя кухня Сталика Ханкишиева" и то было бы точнее и полнее - легче понять, что дома никто не ограничивается исключительно пловом-шашлыком. Домашняя - это как раз на любую потребу, а Сталик абы что готовить и есть не будет. Потому явно книга энциклопедическая. Или "Семейная книга рецептов Сталика Ханкишиева".
Визуально , для глаз более приятно выглядит номер 6. Ничего лишнего.
Сталик уважаемый, лично для меня разницы в тексте нет.Ваше фото на обложке говорит о том что эта книга мне нужна.Заранее благодарен за будущие рецепты и за науку как готовить плов.жду выхода новой книги.Сергей
по мне - первый вариант хорош.
название - максимально отображает суть. дизайн понравился достаточной строгостью и лаконичностью. сильно "цветастые" совсем не зашли.
6-ой тоже неплох по дизайну, но название как-то совсем размыто.

2 или 6

Приятнее на вид и название понравилось
На мой взгляд, название ДРУГОЙ, ДРУГИЕ ярким крупным шрифтом (как в эскизах) определенно хорошая идея. ДРУГОЙ Сталик Ханкишиев – хорошее броское название, сразу понятное Вашим поклонникам.
Чем лаконичнее и ярче обложка и название, тем лучше. Если выбирать между ДРУГОЙ и ДРУГИЕ, я бы выбрал первое. "Счастье кулинара" слишком "общее место", без характера))
Желаю успеха Вам и новой книге, хотелось бы стать обладателем ее экземпляра))
Проголосовал за вариант № 3.

Лаконичная обложка. Может, «Другое счастье»?
Проголосовала за 1, как наиболее лаконичный и гармоничный по пропорциям, но в нём не нравится сочетание шрифтов ( с засечками и без засечек, негармонично по пропорциям букв). Номер 6 тоже нравится оформлением, но меньше нравится само название и, опять, разнобой в шрифтах. Название понравилось в 4 и 5, но во-первых, совершенно не нравится фруктово-овощное слово " Другой", выпадающее из стилистики и отсылающее к детскому журналу, к тому же, в 5 варианте неудачно расположение и размеры фигуры - она " выталкивает" верх и низ за границы обложки. Да и само слово "Другой" отсылает к афишам, которые везде попадались одно время ( поп-исполнителя) или к фильму "Чужой" почему-то))
В целом, понравился бы вариант без овощного слова, с аккуратным по размеру фото автора (среднего размера, из представленных), расположение имени-фамилии либо сверху ( предпочтительно), либо по бокам от фигуры, чтобы было достаточно " воздуха" вокруг фото, с названием " Кулинарные удовольствия" либо " Кухня моей жизни".
Я люблю и уважаю Вашу кухню. В отличие от многих Вы не зациклились на одном направлении кулинарии. И поэтому книга так и должна называться - "Другой Сталик Ханкишиев : книга моей жизни".
Желаю Вам удачи, Виталий Бойкис.
Номер один.
Обложки со второй по пятую очень напоминают журнал "Веселые картинки", что не кажется мне оправданным. Первая действительна далека от всех предыдущих книг, что абсолютно оправдывает ее название. Это действительно "другой Сталик", даже и внешне. Шестая тоже хороша, но "Счастье кулинара" - это заголовок, который может появиться у кого угодно.
В тексте есть опечатки и не очень удачные моменты, и избыточность восклицательных знаков. В вёрстке есть ошибки с неправильным расположением пробелов ( в нескольких местах). Кое-где я предлагаю слегка изменить формулировки, например, вот так:

Сталик Ханкишиев стал ярким явлением в кулинарной литературе России. Читателям он известен по книгам о восточной кухне – «Казан, Мангал и другие мужские удовольствия», «КАЗАН, кулинарный самоучитель», «ПЛОВ, кулинарное исследование», «МАНГАЛ».
Но, оказывается, автор любит и умеет готовить не только плов, манты, шашлык и шурпу! В его репертуаре множество блюд, которые знает и любит едва ли не все население бывшего СССР. И новая книга С. Ханкишиева включила в себя подробнейшие, проверенные рецепты, которые смогут лечь в основу системы питания едва ли не любой семьи. Особенно интересным будет для почитателей таланта мастера то, что рецепты в новой книге – из семейных тетрадок, бережно сохраненные через десятилетия.
Первая глава книги посвящена блюдам, которые готовили мать и немецкие бабушки в детстве Сталика, но эти рецепты не столько немецкие, сколько интернациональные. Очень многие семьи Советского Союза в 60-е и 70-е годы питались примерно так.
Во второй главе собраны рецепты периода молодости Сталика, их первые с супругой семейные рецепты 80-х, 90-х и начала 2000-х. Сюда включены и многочисленные заготовки, консервы. По признанию автора, их гости и до сих пор частенько просят с собой баночку особенных консервированных помидоров, хрустящих огурчиков, квашеную капусту или, неожиданно, соленую вишню! Варенья, где каждый рецепт с фирменным секретом, сладости, простые и надежные десерты – всё это радует своей красотой и вкусом, дарит хорошее настроение и, конечно, никогда не надоест.
Третья глава рассказывает о рецептах, которые пришли в семью автора в пору зрелости, когда С. Ханкишиев стал профессионально заниматься кулинарией. Это популярные рецепты со всего света, но каждый из них творчески переработан, имеет неповторимый авторский стиль Сталика и, уже поэтому, обещает быть очень интересным и вкусным!
Из этой книги убраны все рецепты, которые уже могли встречаться в предыдущих книгах. Здесь практически ни слова о родных для С. Ханкишиева узбекской и азербайджанской кухнях. Здесь все и полностью другое.
Неизменным осталось только одно – профессионализм мастера, его стремление к совершенству, требовательность к себе, и при этом удивительная легкость в описании самого сложного! Фотографии автора стали еще лучше, ярче и подробнее, полиграфическое исполнение, как всегда, безупречно, 420 увесистых страниц и светлая лаконичная обложка делают книгу отличным подарком для любого человека, увлекающегося кулинарией, да и просто любящего вкусно поесть приготовленную своими руками отличную домашнюю еду.
для меня это будет откровением :) в моем роду есть прабабка немка :) при этом мама жила в Узбекистане, а потом на Дальнем Востоке - в нашей семье было место и украинской кухне, и узбекской, а корейскую кухню мы все обожали до уровня смертного греха :)
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →